Author: dafydd
-
Final Payment
{loadposition CMPageHeaderWithLogo} It is possible to pay the remainder of your Cwrs Cymraeg 2012 fees on-line using PayPal and this handy form. Select the options you wish by clicking on the “Add to Cart” buttons. This will add the items to your “shopping cart.” When you choose an item, a window will open showing what…
-
Cyfeillion Madog Newsletter
Cyfeillion Madog Newsletter Many years in the past, Cymdeithas Madog used to produce an annual snail mail newsletter called the Cyfeillion Madog—the Friends of Madog. It’s been several years since our last paper newsletter went out, but we’ve revived the Cyfellion Madog in PDF format.
-
Scholarship – Closed – Before Cwrs
{loadposition CMPageHeaderWithLogo} Scholarships We will soon be taking applications for scholarships for Cwrs Cymraeg 2012: Cwrs Halen Y Ddaear. If you have any questions or concerns about the scholarship procedure, please contact the chair of the Scholarship Committee at the address below: {loadposition scholarships}
-
Gramadeg – The Welsh Alphabet
{loadposition CMPageHeaderWithLogo} In order to help you pronounce Welsh words correctly, here is a guide to the Welsh alphabet. Note that there are a couple cases where a Welsh “letter” is actually made up of two characters (e.g., “ch“, “dd“, etc). So when you’re next doing a Welsh crossword puzzle, remember that these double character…
-
Readings In English – How To Find Words In A Welsh Dictionary
{loadposition CMPageHeaderWithLogo} Besides being a frequent teacher on Cymdeithas Madog Welsh language weeks, Alun Hughes is also our resident grammarian. In this article, Alun explains how to perform the seemingly impossible: how to look up a word in a Welsh – English dictionary. It’s a little like playing with fire. But if you follow Alun’s…
-
Readings In English – The Origin Of The Species “Gymanfa Ganu” And Its Variants
{loadposition CMPageHeaderWithLogo} Many people with Welsh roots have attended a Gymanfa Ganu (a Welsh hymn singing festival). In this article, Alun Hughes, one of Cymdeithas Madog’s longest serving teachers and frequent contributer on grammatical matters, has a look at gymanfas, cymanfaoedd and all sorts of other strange animals. The Origin Of The Species “Gymanfa Ganu”…
-
Readings In Welsh – Gwreiddiau
{loadposition CMPageHeaderWithLogo} Dyma draethawd gan Glenson T. Jones, myfyriwr Cwrs Cymraeg Y Mileniwm yng Nghaerfyrddin. Ar y pryd, yn lefel 1 oedd o. Ond mae’n amlwg ei fod o wedi bod yn gweithio’n galed ar y Gymraeg. Dyma ei stori. Gwreiddiau Beth sydd yn ysgogi rhywun i chwilio am eu gwreiddiau? Rhyw deimlad bod rhywbeth…
-
Readings In Welsh – Y Tri Ffrind
{loadposition CMPageHeaderWithLogo} Dyma stori fer am dri ffrind yn edrych am Angau. Mae’r stori yn seiliedig ar hanes o’r bedwaredd ganrif ar ddegau. Cafodd y stori hon ei haddas yn enwedig i ddysgwyr gan Marta Weingartner Diaz. Mae Marta’n athrawes Gymraeg brofiadol ac mae hi wedi dysgu ar lawer o Gyrsiau Cymraeg Cymdeithas Madog dros…
-
Readings In Welsh – Llythyr O Gymru
{loadposition CMPageHeaderWithLogo} Mae Steve Morris wedi dysgu ar sawl Cwrs Cymraeg Cymdeithas Madog dros y blynyddoedd. Athro brofiadol yn Ne Cymru, mae o’n dysgu Cymraeg yn y coleg yn Abertawe. Dyma argraffiadau Steve ar Gwrs Cymraeg Y Mynnyd Glas, Poultney, Vermont. 1996. Llythyr O Gymru Dyma’r tro cyntaf i fi fod yn yr Unol Daleithiau…
-
Scholarships – Scholarship Endowment Fund
{loadposition CMPageHeaderWithLogo} The Cymdeithas Madog Scholarship Endowment Fund For more than 30 years, Cymdeithas Madog has provided a unique opportunity to study the Welsh language in North America. Through the generosity of the Welsh National Gymanfa Ganu Association (WNGGA) and the National Welsh American Foundation (NWAF), Cymdeithas Madog has been able to offer each year…